Páginas

viernes, 15 de abril de 2016

Miguel de Cervantes y Saavedra Cuatrocientos años

Rafael Díaz Casanova

Se cumplen este año y se conmemoran, los cuatrocientos años del fallecimiento de los dos escritores más famosos e importantes de dos de los idiomas más empleados en el mundo, el español o castellano y el inglés. El 22 de abril, de acuerdo con lo que dice Jean Canavaggio en su obra “Cervantes en su vivir”, Miguel de Cervantes y Saavedra, el “manco de Lepanto” falleció ese día en Madrid. Existen dudas sobre si fue el 23 de abril o el 3 de mayo cuando abandonó este mundo William Shakespeare.
La Embajada del Reino de España, que dirige nuestro apreciado amigo Antonio Pérez-Hernández Torra, secundado por sus competentes colaboradores de la Agregaduría Cultural, de acuerdo con la Junta Directiva de la Academia Venezolana de la Lengua presidida por el doctor Horacio Biord Castillo y secundados por la totalidad de las Academias Nacionales, organizaron y llevaron adelante un sobrio acto que tuvo como escenario el bello Paraninfo del Palacio de las Academias ubicado entre las esquinas de La Bolsa y San Francisco, en Caracas.
El académico Biord destacó la importancia tanto del acto como del homenajeado Miguel de Cervantes Saavedra. Cedió la palabra al Señor Embajador quien disertó de manera estupenda sobre el significado de la maravillosa obra “Don Quijote de La Mancha” y de su autor, destacando interesantes facetas en el contexto de la manera de vivir del hombre y de la trascendencia de la maravillosa obra.
A renglón seguido, desde el púlpito de Santo Tomás, tomó la palabra el académico Edgardo Mondolfi Gudat quien hilvanó una estupenda pieza oratoria alrededor de la presencia de Cervantes y el uso de menciones de El Quijote entre los políticos venezolanos. Interesante conocer las menciones que hicieron Francisco de Miranda, Simón Bolívar, Rómulo Betancourt, Rómulo Gallegos, Miguel Otero Silva y Arturo Uslar Pietri de estupendas referencias encontradas en Don Quijote. Mondolfi empleó especial énfasis y justificó la situación mental de El Libertador en el infausto diciembre de 1830, ante aquella repetida frase: “Cristo, El Quijote y yo somos los más grandes majaderos de este mundo”…
Después de un ameno “intermezzo” musical en el que un estupendo ensamble de música barroca interpretó obras de los tiempos de Cervantes y piezas de la música latinoamericana, se comenzó un ameno grupo de intervenciones nuevamente iniciadas por el representante de España, seguido de Rafael Arráiz Lucca en representación de la Academia Venezolana de la Lengua, Gioconda Cunto de San Blas en representación de la Academia de Ciencias Físicas, Matemáticas y Naturales, Inés Quintero Montiel en representación de la Academia Nacional de la Historia, Ramón Escovar León en representación de la Academia de Ciencias Políticas y Sociales, Eduardo Buroz Castillo en representación de la Academia Nacional de la Ingeniería y el Hábitat y cerró el ciclo de lecturas el Embajador de la República del Perú Mario Juvenal López Chavarri quien representó a los enviados de las naciones latinoamericanas.
Todos ellos leyeron para los presentes trozos de El Quijote donde Cervantes hizo referencias a eventos relacionados con las actividades de cada uno de los expositores.
La asistencia del público fue enorme, dados tanto la importancia del acto como la significación del mismo y sin tratar de hacer una agenda, debemos resaltar la presencia del Decano del Cuerpo Diplomático y representante de la Santa Sede, monseñor Aldo Giordano.
Actos como el que reseñamos hacen fundar esperanzas sobre la Venezuela que queremos y nos merecemos.
Felicitaciones a los organizadores y a todos quienes intervinieron en su lustre e importancia. Muy especialmente a la Embajada del Reino de España que siempre dice PRESENTE ante las manifestaciones culturales que tienen origen en nuestros amigos países.
Caracas, 1º de abril de 2016.
rafael862@yahoo.com

@rafael862








No hay comentarios:

Publicar un comentario